Header

At Tariq

Surat At Tariq


بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
  1. وَالسَّمَاۤءِ وَالطَّارِقِۙwas-samā`i waṭ-ṭāriqDemi langit dan yang datang pada malam hari.
  2. وَمَآ اَدْرٰىكَ مَا الطَّارِقُۙwa mā adrāka maṭ-ṭāriqDan tahukah kamu apakah yang datang pada malam hari itu?
  3. النَّجْمُ الثَّاقِبُۙan-najmuṡ-ṡāqib(yaitu) bintang yang bersinar tajam,
  4. اِنْ كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌۗing kullu nafsil lammā ‘alaihā ḥāfiẓsetiap orang pasti ada penjaganya.
  5. فَلْيَنْظُرِ الْاِنْسَانُ مِمَّ خُلِقَfalyanẓuril-insānu mimma khuliqMaka hendaklah manusia memperhatikan dari apa dia diciptakan.
  6. خُلِقَ مِنْ مَّاۤءٍ دَافِقٍۙkhuliqa mim mā`in dāfiqDia diciptakan dari air (mani) yang terpancar,
  7. يَّخْرُجُ مِنْۢ بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَاۤىِٕبِۗyakhruju mim bainiṣ-ṣulbi wat-tarā`ibyang keluar dari antara tulang punggung (sulbi) dan tulang dada.
  8. اِنَّهٗ عَلٰى رَجْعِهٖ لَقَادِرٌۗinnahụ ‘alā raj’ihī laqādirSungguh, Allah benar-benar kuasa untuk mengembalikannya (hidup setelah mati).
  9. يَوْمَ تُبْلَى السَّرَاۤىِٕرُۙyauma tublas-sarā`irPada hari ditampakkan segala rahasia,
  10. فَمَا لَهٗ مِنْ قُوَّةٍ وَّلَا نَاصِرٍۗfa mā lahụ ming quwwatiw wa lā nāṣirmaka manusia tidak lagi mempunyai suatu kekuatan dan tidak (pula) ada penolong.
  11. وَالسَّمَاۤءِ ذَاتِ الرَّجْعِۙwas-samā`i żātir-raj’Demi langit yang mengandung hujan,
  12. وَالْاَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِۙwal-arḍi żātiṣ-ṣad’dan bumi yang mempunyai tumbuh-tumbuhan,
  13. اِنَّهٗ لَقَوْلٌ فَصْلٌۙinnahụ laqaulun faṣlsungguh, (Al-Qur’an) itu benar-benar firman pemisah (antara yang hak dan yang batil),
  14. وَّمَا هُوَ بِالْهَزْلِۗwa mā huwa bil-hazldan (Al-Qur’an) itu bukanlah sendagurauan.
  15. اِنَّهُمْ يَكِيْدُوْنَ كَيْدًاۙinnahum yakīdụna kaidāSungguh, mereka (orang kafir) merencanakan tipu daya yang jahat.
  16. وَّاَكِيْدُ كَيْدًاۖwa akīdu kaidāDan Aku pun membuat rencana (tipu daya) yang jitu.
  17. فَمَهِّلِ الْكٰفِرِيْنَ اَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًاfa mahhilil-kāfirīna am-hil-hum ruwaidāKarena itu berilah penangguhan kepada orang-orang kafir itu. Berilah mereka itu kesempatan untuk sementara waktu.